When it gets rainy and cold, days get shorter and it feels like the summer is gone for good… it’s time to go somewhere sunny and warm! I love the South of Europe in September and October: you can still swim in the sea, enjoy the sun yet it’s not crowded nor too hot to visit. I just got back from a long weekend in Malta. Today’s post is a handful of information and tips about the country and my travel plan.
Gdy robi się zimno i deszczowo, dni stają się coraz krótsze i czuć, że lato opuściło nas na dobre… trzeba wybrać się gdzieś, gdzie jest słonecznie i ciepło! Uwielbiam południe Europy we wrześniu i październiku: wciąż można kąpać się w morzu, cieszyć się słońcem, ale nie ma już wakacyjnych tłumów oraz nie jest zbyt gorąco na zwiedzanie. Właśnie wróciłam z długiego weekendu na Malcie. Dzisiejszy post to garść informacji i wskazówek dotyczących tego kraju oraz mój plan podróży.
About Malta
Malta is an archipelago in the central Mediterranean, around 80 km south of Sicily. With an area of only 316 km2 it’s world’s tenth sallest country. The official languages are Maltese and English so comunication shouldn’t be an issue when travelling there. Most tourists come to Malta by plane, to the country’s only airport, located southwest of the capital, Valletta. There are also a few cruise ships stopping in Malta and ferry between Malta and Sicily.
Malta is small and its public transport is relatively good so it’s easy to visit the main sights without renting a car. When talking about cars, I have to mention that traffic in Malta drives on the left – this and numerous red telephone booths are most visible and still present signs of the British rule in the past.
O Malcie
Malta to archipelag w środkowej części Morza Śródziemnego, ok. 80 km na południe od Sycylii. Jego powierzchnia wynosi zaledwie 316 km2, co czyni Maltę dziesiątym najmniejszym państwem świata. Oficjalnymi językami są maltański i angielski – komunikacja więc nie powinna być problemem dla podróżujących tam. Większość turystów przylatuje na Maltę samolotem, lądując na jedynym lotnisku kraju, położonym na południowy zachód od stolicy, Valletty. Na Maltę przypływa też sporo statków rejsowych, jest także połączenie promowe Malty z Sycylią.
Malta jest mała, a tamtejszy transport publiczny dość dobry, więc łatwo można zwiedzić główne atrakcje bez konieczności wypożyczania auta. I skoro już o autach mowa: na Malcie ruch jest lewostronny – to oraz czerwone budki telefoniczne to najbardziej widoczne wciąż obecne znaki przeszłej okupacji brytyjskiej.
Day 1: Mġarr, Munxar, Xlendi
I landed in Malta before 1 am and directly headed to Ċirkewwa – port from where ferries to Gozo, the neighbouring island, leave. I took the direct bus from the airport ( number X1), the ticket cost 2 EUR and the journey was around 80 minutes. Then, I took ferry to Gozo, walked a bit in the Mġarr area and headed to my B&B located rather off the eaten track in the idyllic town of Munxar. I spent the rest of the afternoon and evening walking and swimming around Xlendi area – apparently one of the best spots in Gozo to admire sunsets.
Dzień Pierwszy: Mġarr, Munxar, Xlendi
Wylądowałam na Malcie tuż przed 13 i od razu udałam się do Ċirkewwy – portu, z którego wyruszają promy na położoną nieopodal wyspę Gozo. Dotarłam do Ċirkewwy bezpośrednio autobusem z lotniska (linia X1), bilet kosztował 2 euro, a przejazd trwał ok. 80 minut. Później popłynęłam promem na Gozo, gdzie chwilkę pobłąkałam się po Mġarr, a później udałam do mojego B&B, położonego z dala od głównych atrakcji w sielskiej miejscowości Munxar. Resztę popołudnia i wieczór spędziłam w okolicach Xlendi – miejscu znanym jako jedno z najlepszych na podziwianie zachodów słońca na Gozo.
Munxar
Xlendi
Day 2: Victoria, Comino and Ta ‘ Pinu
On the second day I walked to Victoria (often called by its former name: Rabat), the capital of Gozo. Its centre is like a maze of beautiful cobbled streets and its squares are real centres of Gozitian social life. At midday I headed to Comino’ Blue Lagoon, one of the main attractions of Malta. I don’t usually go to such places but after incredibly busy three months I really wanted to relax in a paradise-like place. Comino ended up being the biggest disappointment of my trip to Malta: overcrowded, nowhere to sit, and rocks all over the lagoon. Well, at least I have some instagrammable pics from there 🙂 Last place visited on that day (and in Gozo in general) was Basilica of Ta ‘ Pinu. It is really beautiful: situated on a hillock, towering over the countryside.
When going to one place to another in Gozo I walked or took public transportation, it’s also possible to rent bikes and scooters. I would avoid renting cars until really necessary: Gozo is really small and you can explore is easily without cars and driving there requires great skills: some of Gozo’s streets are extremely narrow.
Dzień Drugi: Victoria, Comino i Ta ‘ Pinu
Drugiego dnia spacerem udałam się do Victorii (często używa się też poprzedniej nazwy: Rabat), stolicy Gozo. Jej centrum to labirynt uroczych kamiennych uliczek, a place to istne centra życia społecznego na wyspie. Po Victorii przyszedł czas na wyprawę do Blue Lagoon na wyspie nieopodal – Comino, jest ona uważana za jedną z głównych atrakcji Malty. Zazwyczaj nie udaję sięw taie miejsca, ale po trzech niesamowicie pracowitych miesiącach miałam ochotę odpocząć w rajskim miejscu. Rajskie miejsce okazało się jednak być największym rozczarowaniem pobytu na Malcie: dzikie tłumy, nie za bardzo było gdzie usiąść, skały dookoła laguny. No cóż, na pocieszenie przynajmniej mam stamtąd parę instagramowych zdjęć 🙂 Natomiast ostatnim miejscem odwiedzonym tego dnia (oraz w ogóle na Gozo) była Bazylika Ta ‘ Pinu. Jest ona naprawdę piękna: położona na wzgórzu króluje nad okolicą.
Przemieszczałam się po Gozo pieszo albo tamtejszymi autobusami, można także wynająć rowery bądź skutery. Unikałabym natomiast za wszelką cenę wynajmowania samochodów : Gozo jest malutka i można się po niej poruszać bez auta, a poza tym kierowanie samochodu tam wymaga nie lada umiejętności: niektóre ulice są naprawdę bardzo wąskie.
Victoria
Comino
Ta’Pinu
Day 3: Valletta and Mdina
Third day – time to go back to the main island after two days in Gozo. I spent most of the day in Valletta – Europe’s most southernmost capital and the smallest capital city within the whole EU (its surface is only 0,8 km2!). Valletta is a beautiful city to visit but it’s quite busy and more expensive than Gozo. In the evening, after visiting Valletta, I headed to Mdina – city which served as Malta’s capital from antiquity to the medieval period. Fun fact: in the first season of Game of Thrones, Mdina was the filming location for the series’ fictional capital city.
Dzień Trzeci: Valletta i Mdina
Dzień trzeci – pora wracać na główną wyspę do dwóch dniach na Gozo. Większość dnia spedziłam w Valleccie – najbardziej wysuniętej na południe europejskiej stolicy oraz najmniejszej stolicy EU (jej powierzchnia to zaledwie 0,8km2!). Valletta to z pewnością piękne miasto, które warto odwiedzić, ale panuje tam spory ruch, a ceny są znacznie wyższe od tych na Gozo. Po zwiedzaniu Valletty, wieczorem, udałam się do Mdiny – miasta, które było stolicą Malty od starożytności po średniowiecze. Ciekawostka: w pierwszym sezonie Gry o Tron, Mdina była miejscem, w którym kręcono sceny w fikcyjnej stolicy serialu.
Valletta
Mdina
Is Malta expensive?
Malta is not a cheap travel destination when you compare it with other European countries like Greece of Southern Italy. However, it’s also possible to travel there on a budget. Accomodation, restaurants and attractions cost is lower in Gozo than in Malta. Below you can find a breakdown of the average costs of common purchases in Malta:
– Single bus ticket to anywhere on the island (both in Malta and Gozo): 2 EUR
– Lunch/Dinner at a restaurant in Gozo (per one person): 12-15 EUR
– Lunch/Dinner at a restaurant in Malta (per one person): 15 – 20 EUR
– One night in an B&B (double room): 50 – 70 EUR
– Coffee at a local cafe: 1 – 2 EUR
– Glass of local wine – 3 EUR
Czy Malta jest droga?
Malta nie jest tanim kierunkiem jeśli porównamy ją z innymi europejskimi krajami jak Grecja czy południowe Włochy. Da się jednak zaplanować pobyt tam budżetowo. Noclegi, restauracje i atrakcje kosztują mniej na Gozo niż na Malcie. Poniżej znajdziecie rozpiskę średniej ceny popularnych usług na Malcie:
– Bilet autobusowy na wszystkie kursy (na Malcie i Gozo): 2 EUR
– Lunch/kolacja w restauracji na Gozo (dla jednej osoby): 12-15 EUR
– Lunch/kolacja w restauracji na Malcie: 15 – 20 EUR
– Noc w B&B (podwójny pokój): 50 – 70 EUR
– Kawa w lokalnej kawiarni: 1 – 2 EUR
– Kieliszek maltańskiego wina – 3 EUR
***************
If you like this article, make sure you follow me on Facebook so that you don’t miss new posts! 🙂
Jeśli spodobał Ci się ten artykuł, koniecznie polub moją stronę na Facebooku, by nie umknął Ci żaden nowy post!