Last Month: April

As usual, a few snaps from the previous month 馃檪

Jak co miesi膮c, podrzucam troch臋 zdj臋膰 z zesz艂ego miesi膮ca 馃檪

IMG_5605

Spring has sprung!

Nareszcie wiosna!

IMG_20190330_201440_749

I love this time of the year when my city wakes up after winter.

Uwielbiam t臋 por臋 roku, gdy moje miasto budzi si臋 do 偶ycia po zimie.

Short visit to Paris. Beautiful weather, lovely walk by Seine and breakfast at the famous Deux Magots cafe. You can read my article about Paris and see more pics (taken during my trip there in December) here.

Kr贸tki pobyt w Pary偶u. Pi臋kna pogoda, przemi艂y spacer wzd艂u偶 Sekwany i 艣niadanie w s艂ynnej kawiarni Deux Magots. Wi臋cej o Pary偶u mo偶ecie przeczyta膰聽tutaj (znajdziecie tam te偶 sporo zdj臋膰 zrobionych podczas mojego pobytu we francuskiej stolicy w grudniu).

IMG_20190429_112443_167

Spring and its beautiful flowers 馃檪

Jak wiosna, to i pi臋kne kwiaty 馃檪

20190407_151426

My biggest achievement last month — third full marathon completed. Unfortunately no personal best this time but I’m happy I managed to complete the 42.195 km challenge again.

Moje najwi臋ksze osi膮gni臋cie minionego miesi膮ca to uko艅czenie trzeciego maratonu. Niestety tym razem oby艂o si臋 bez 偶yci贸wki, ale ciesz臋 si臋, 偶e uda艂o mi si臋 zn贸w uko艅czy膰 bieg na kr贸lewskim dystansie.

20190413_110506

Morning like this… 馃檪

Oby wi臋cej takich porank贸w… 馃檪

20190407_080945

Last Month: February

As usual I would like to share with you some of my favourite snaps taken last month. Most of them were taken during my trip to Cabo Verde (you can read more about it here聽and here) but you will also find some photos of Lisbon and Berlin.

Jak zwykle chcia艂abym si臋 podzieli膰 z Wami moimi ulubionymi zdj臋ciami z minionego miesi膮ca. Wi臋kszo艣膰 z nich to uj臋cia z Wysp Zielonego Przyl膮dka (wi臋cej o tej wyprawie mo偶ecie przeczyta膰聽tutaj i tutaj), ale nie zabraknie te偶 Lizbony i Berlina.

DSC_0427DSC_0432DSC_0853

Beautiful beaches visited last month: Calhau and Praia da Laginha.

Pi臋kne pla偶e, kt贸re mia艂am okazj臋 zobaczy膰 w zesz艂ym miesi膮cu: Calhau and Praia da Laginha.

DSC_0462DSC_0667DSC_0532

Aways a fan of street art…

Zawsze jestem wielk膮 fank膮 sztuki ulicznej…

IMG_20190227_195620_901

…and views of old districts – here the beautiful Alfama in Lisbon.

…oraz panoram strych dzielnic – tutaj pi臋kna lizbo艅ska Alfama.

DSC_0290

A post about Lisbon will be up on the blog in March.

Post o Lizbonie pojawi si臋 na blogu jeszcze w marcu.

Sunny Kreuzberg

S艂oneczny Kreuzberg

DSC_0988

Delicious brunch at Cafe Mugrabi in Berlin.

Pyszny brunch w berli艅skiej Cafe Mugrabi.

DSC_1017

Cabo Verdean coffee – delicious travel souvenir.

Kawa z Republiki Zielonego Przyl膮dka – pyszna pami膮tka z podro偶y.

DSC_0453IMG_20190217_082428_450DSC_0619 - Copy

It was an exciting month! March will definitely be calmer – hopefully that will mean more time for writing blog articles 馃檪

Co to by艂 za ekscytuj膮cy miesi膮c! Marzec z pewno艣ci膮 b臋dzie spokojniejszy – oby to oznacza艂o wi臋cej czasu na pisanie artyku艂贸w na bloga 馃檪

Last Month: January

January was an extremely busy month for me: apart from my full time job and additional tour guide activities I was working on a book. Luckily the job is complete now and I can look back to nicer moments of the previous month and start looking forward to my holiday starting next week!

Stycze艅 by艂 dla mnie wyj膮tkowo intensywnym miesi膮cem:聽 poza moj膮 pe艂noetatow膮 prac膮 i wycieczkami mia艂am na g艂owie tak偶e t艂umaczenie ksi膮偶ki. Na szcz臋艣cie wszystko jest ju偶 z g艂owy i mog臋 na spokojnie wr贸ci膰 do milszych moment贸w poprzedniego miesi膮ca oraz zacz膮膰 odliczanie do wakacji, kt贸re zaczynam ju偶 w przysz艂ym tygodniu!

 

French Christmas/New Year’s pastries: galette des rois and b没che

Francuskie 艣wi膮teczno-noworoczne przysmaki: galette des rois i b没che

dsc_0061

Parisian sweets

Paryskie s艂odko艣ci

DSC_0204DSC_0207

Cap Blanc-Nez

DSC_0368 - Copy

That’s how a big part of my January looked like. Translating a book is a long, time-consuming yet very rewarding job. I had to deliver my translation by the end of January so I spent many afternoons and evenings working. February should be way more relaxing though!

Tak wygl膮da艂a spora cz臋艣膰 mojego stycznia. T艂umaczenie ksi膮偶ki to d艂ugi i czasoch艂onny proces, ale za to przynosi sporo satysfakcji. Musia艂am dostarczy膰 moje t艂umaczenie z ko艅cem miesi膮ca, wi臋c sp臋dzi艂am wiele popo艂udni i wieczor贸w pracuj膮c. Luty powinien by膰 zdecydowanie lu藕niejszy!

20190203_15061623659497_1732166456834281_3710389602559863842_n

There has been very little snow in Pozna艅 this winter so photos taken during a trip to the mountains last year make me feel quite nostalgic!

Tej zimy w Poznaniu spad艂o naprawd臋 niewiele zimy, wi臋c z nostalgi膮 przejrza艂am zdj臋cia sprzed roku z wyprawy w g贸ry.

Last Month: November

November – the month I like least – is usually grey, cold and boring. Have a look at what I was doing last month to add some colours to it!

Listopad – miesi膮c, kt贸ry lubi臋 najmniej – jest zazwyczaj szary, zimny i nudny. Zobaczcie, co robi艂am w zesz艂ym miesi膮cu, by doda膰 do niego troch臋 kolor贸w!

 

Celebrating 100 of Polish indepence in a sporty way – I took part in the biggest race ever organised in Poland on November 11th in Poznan.

艢wi臋towanie 100 lat niepodleg艂o艣ci Polski na sportowo – wzi臋艂am udzia艂 w najwi臋kszej do tej pory zorganizowanej w Polsce imprezie biegowej 11. listopada w Poznaniu.

20181110_184027

Discovery of the month – a lovely restaurant in Cytadela Park. Will definitely be back!

Odkrycie miesi膮ca – cudna restauracja na Cytadeli. Z pewno艣ci膮 tam wr贸c臋!

20181112_160120

Winter sunset in Warsaw.

Zimowy zach贸d s艂o艅ca w Warszawie.

20181112_161322

Finally made it to Deseo!

Wreszcie uda艂o mi si臋 dotrze膰 do Deseo!

 

 

Last sunny and warm days this year – weekend in Mallorca. You can read about the trip and see more photos here.

Ostatnie s艂oneczne i ciep艂e dni w tym roku – weekend na Majorce. Mo偶ecie przeczyta膰 o wyprawie i zobaczy膰 wi臋cej zdj臋膰 tutaj.

20181124_102746

Christmas atmosphere has made it to Old Brewery.

艢wi膮teczny nast贸j w Starym Browarze.

DSC_0009

…and all around Pozna艅! You will see many similar photos in December 馃檪

...i wsz臋dzie w Poznaniu! Z pewno艣ci膮 zobaczycie wi臋cej takich zdj臋膰 w grudniu 馃檪

Last month: October

October was a bit different to me than previous month and that’s why this “Last Month” article is different to what you have seen so far – but I do hope you will like this photo-diary!

Ten pa藕dziernik r贸偶ni艂 si臋 sporo od poprzednich miesi臋cy, dlatego te偶 to wydanie “Last Month” b臋dzie nieco inne ni偶 poprzednie – mam nadziej臋, 偶e ta fotorelacja przypadnie Wam do gustu!

DSC_0986

Golden Polish autumn

Z艂ota polska jesie艅

 

During the first half of October I didn’t travel nor did anything exciting but that was for a good reason: I focused on training and managed to complete my second full marathon. I run it faster than my first marathon but I know I can do better so I’m already looking forward to next season and new challenges!

Pierwsza po艂owa pa藕dziernika by艂a bez podr贸偶y i bez szale艅stw, ale by艂 ku temu dobry pow贸d: skoncentrowa艂am si臋 na ostatniej prostej przed maratonem i treningach – uda艂o mi si臋 uko艅czy膰 m贸j drugi pe艂en maraton. Przebieg艂am go szybciej ni偶 m贸j pierwszy maraton, ale mam apetyt na wi臋cej, wi臋c ju偶 teraz czekam na nast臋pny sezon i nowe wyzwania!

 

Few more snaps of autumn in Pozna艅

I jeszcze kilka uj臋膰 jesiennego Poznania

I spent many October days and evenings with two great, yet completely different books. So far they’re only avaliable in Polish but who knows, maybe some time soon they will be traslated in English. “Jacy艣 z艂o艣liwi bogowie zakpili z nas okrutnie” (“Some snide gods have mocked us cruelly”) is a letter correspondence between two amazing poets: Wis艂awa Szymborska and Zbigniew Herbert. While it’s impolite to read someone else’s letters, I think it can be justified when reading witty, delightful correnspondence of these two great poets.

Recently I have also started reading “Chrobot” (“Scraping”) by Tomasz Michniewicz – traveller, journalist and writer. The book is made of stories of people growing up in different places all around the world. It’s incredible attempt of describing our world, its contrasts, paradoxes, opportunities and challenges.

Pa藕dziernikowe dni i wieczory umila艂y mi dwie 艣wietne, zupe艂nie r贸偶ne ksi膮偶ki. Na razie dost臋pne tylko po polsku, ale kto wie, by艂 mo偶e kiedy艣 uka偶膮 si臋 tak偶e ich angielskie t艂umaczenia. “Jacy艣 z艂o艣liwi bogowie zakpili z nas okrutnie” to listowa korespondencja Wis艂awy Szymborskiej i Zbigniewa Herberta. O ile czytanie cudzych list贸w jest do艣膰 niegrzeczne, to my艣l臋, 偶e mo偶e by膰 usprawiedliwione je艣li chodzi o dowcipn膮, przecudown膮 wymian臋 my艣li tej dw贸jki wielkich poet贸w.

Niedawno zacz臋艂am tak偶e czyta膰 “Chrobot” Tomasza Michniewicza – podr贸偶nika, dziennikarza i pisarza. Ksi膮偶ka opowiada historie ludzi dorastaj膮cych w r贸偶nych miejscach na 艣wiecie. To niesamowita pr贸ba opisania naszego 艣wiata, jego kontrast贸w, paradoks贸w, szans i wyzwa艅.

20180929_160726

Even though I didn’t travel anywhere in the first half of October, new articles from my September trip to Portugal and Spain have appeared on the blog. If you haven’t read them yet, you can catch up now: here are the posts about Porto, La Coru帽a and Galicia.

Mimo 偶e w pierwszej po艂owie pa藕dziernika w og贸le nie podr贸偶owa艂am, nowe artyku艂y pojawi艂y si臋 na moim blogu. Je艣li jeszcze nie mieli艣cie okazj臋 ich przeczyta膰, to zapraszam do nadrobienia zaleg艂o艣ci: tutaj znajdziecie linki do post贸w o Porto, La Corunii oraz Galicji.

20181023_075651(1)

Short trip to Frankfurt at the end of the month; above you can see sunrise seen from the plane

Kr贸tka wyprawa do Frankfurtu pod koniec miesi膮ca; powy偶ej mo偶ecie zobaczy膰 wsch贸d s艂o艅ca widziany z samolotu

Few more snaps from Frankfurt – sorry for the bad quality pics, I didn’t take my camera with me 馃槮

Kilka zdj臋膰 z Frankurtu – przepraszam za s艂ab膮 jako艣膰, nie wzi臋艂am ze sob膮 aparatu 馃槮

20181026_141011

Last weekend of October spent in the beautiful Puszczykowo – less than 20 km from Pozna艅

Ostatni weekend pa藕dziernika sp臋dzony w pi臋knym Puszczykowie – mniej ni偶 20 km od Poznania

Last month: September

Months like this September really make me feel alive: creating my own company, hiking in the mountains, achieving new personal best at half marathon, a spontanious trip to Danmark (yes, two months without Scandinavia is waaaaay to long) and a long weekend in Portugal and Spain – that’s pretty much what I was up to last month.

Have a look at my photo diary from September 馃檪

Miesi膮ce jak ten wrzesie艅 sprawiaj膮, 偶e czuj臋, 偶e 偶yj臋: za艂o偶enie w艂asnej firmy, chodzenie po g贸rach, nowa 偶yci贸wka w p贸艂maratonie, spontaniczna wyprawa do Danii (tak, dwa miesi膮ce bez Skandynawii to zdecydowanie zbyt d艂ugo 馃檪 ) oraz d艂ugi weekend w Portugalii i Hiszpanii – to wszystko dzia艂o si臋 we wrze艣niu.

Zapraszam Was do fotograficznych wspomnie艅 z minionego miesi膮ca 馃檪聽

0102

Lovely weekend in Giant Mountains – both on the Polish and Czech side.

Pi臋kny weekend w Karkonoszach – zar贸wno po polskiej, jak i czeskiej stronie.聽

DSC_0492

I love travelling in autumn. Why? One of the reasons is: it’s cheap 馃檪聽 I bought my flight to Denmark for 20 EUR and a friend found an even better deal for along weekend in November (I will definitely write more about it here). As the main season ends, many hotels and tourist attractions offer good deals for those still travelling in autumn.

Uwielbiam podr贸偶owa膰 jesieni膮. Dlaczego? Jednym z powod贸w jest to, 偶e jesieni膮 jest tanio 馃檪 Lot do Danii kupi艂am za 80 z艂, a na listopad kole偶anka znalaz艂a jeszcze lepsz膮 opcj臋 (na pewno napisz臋 o tym na blogu). A gdy ko艅czy si臋 g艂贸wny sezon, wiele hoteli oraz atrakcji turystycznych oferuje ta艅sze opcje jesieni膮.

You can find more photos taken during my trip to Copenhagen here.

Wi臋cej zdj臋膰 z mojej wyprawy do Kopenhagi mo偶ecie znale藕膰 tutaj.

20180927_092932

My favourite kind of morning.

Moje ulubione poranki.

DSC_0483DSC_0480

A glass of Port in Porto – an article about this city will be up on the blog this week.

Kieliszek porto w Porto – artyku艂 o tym mie艣cie pojawi si臋 na blogu w tym tygodniu.

DSC_0436

From Porto I headed North – to Galicia, the Westernmost autonomous region of Spain. Below few snaps from A Coru帽a.

Z Porto uda艂am si臋 na p贸艂noc – do Galicji, najbardziej wysuni臋tego na Zach贸d, autonomicznego regionu Hiszpanii. Poni偶ej kilka uj臋膰 z La Corunii.

And few more snaps from Galicia – this time far from big cities. Such a magical hidden gem of Spain.

I jeszcze Galicja – tym razem z dala od du偶ych miast. Magiczna ukryta pere艂ka Hiszpanii.

20180929_15202720180929_160726

 

Life’s not all about travelling – in August and the first half of September I focused on training as I was preparing to a semi-marathon. Luckily all the effort paid off and I did my new personal best!

呕ycie nie sprowadza si臋 tylko do podr贸偶owania – w sierpniu i pierwszej po艂owie wrze艣nia skoncentrowa艂am si臋 na przygotowaniu do kolejnego p贸艂maratonu. Na szcz臋艣cie wysy艂ek si臋 op艂aci艂 i uda艂o mi si臋 zrobi膰 偶yci贸wk臋!

20180926_063326

Beautiful autumn sunrise in Pozna艅 to bring this post to an end 馃檪

Na zako艅czenie jesienny wsch贸d s艂o艅ca w Poznaniu 馃檪聽

Last Month: August

It looks like this “Last Month” post is also the last month of summer. Well, we can’t really compain as this year summer has been long and very warm. I am also hoping to extend a bit my dog days – I have planned a small trip to Portugal and Spain at the end of September – you’ll find posts about it on the blog 馃檪

Apart from making the most of the summer here in Pozna艅, August has been for me the period of focus on my work and trainings. I hope the effort will pay off!

In today’s article I will share with you my tips for fun summer activities that will make you feel on vacation even if you’re at home!

Wygl膮da na to, 偶e dzisiejszy “Ostatni Miesi膮c” to te偶 faktycznie ostatni miesi膮c lata. C贸偶, w tym roku naprawd臋 nie mo偶emy narzeka膰: lato by艂o d艂ugie i bardzo ciep艂e. Mam te偶 nadziej臋, 偶e uda mi si臋 je nieco wyd艂u偶y膰 – na koniec wrze艣nia zaplanowa艂am ma艂膮 wypraw臋 do Portugalii i Hiszpanii, na pewno znajdziecie relacj臋 stamt膮d na blogu 馃檪聽

Poza korzystaniem z lata na miejscu, w Poznaniu, sierpie艅 by艂 dla mnie tak偶e okresem, w kt贸rym skoncentrowa艂am si臋 na pracy oraz treningach. Oby wysi艂ek si臋 op艂aci艂!聽

W dzisiejszym artykule podziel臋 si臋 z Wami wskaz贸wkami dotycz膮cymi letnich atrakcji, kt贸re sprawi膮, 偶e nawet niedaleko domu poczujecie si臋 jak na wakacjach!

 

Who doesn’t love picnics? Last month I have enjoyed both the traditional way of picnic and – let’s say – the modern one: foodtrack festivals. The latter is a great excuse to go outside, spend some time with friends and eat something new. I also love night markets and outdoor venues which really make me feel like on holidays.

Kto nie uwielbia piknik贸w? W zesz艂ym miesi膮cu by艂am na tradycyjnych piknikach jak i – nazwijmy to – na ich nowoczesnej wersji, czyli festiwalach foodtruck贸w. To drugie to 艣wietny pretekst, by sp臋dzi膰 czas na dworze z przyjaci贸艂mi i zje艣膰 co艣 nowego. Uwielbiam te偶 nocne targi i miejsc贸wki na 艣wie偶ym powietrzu, w kt贸rych czuj臋 si臋 jak na wakacjach.

IMG_20180819_202508_839

I believe that trying new things and accepting new challenges is a good way to stay motivated, satisfied and never bored. In August I tried paddleboarding for the very first time – it was so much fun!

Jestem zdania, 偶e pr贸bowanie nowego i akceptowanie nowych wyzwa艅 to 艣wietny spos贸b, by w 偶yciu nie zabrak艂o nam motywacji i satysfakcji oraz by nigdy si臋 nie nudzi膰. W sierpniu po raz pierwszy spr贸bowa艂am paddlingu – by艂o super!

DSC_0070DSC_0087

Wielkopolski National Park – peaceful, magical place just a dozen kilometers from my place.

Wielkopolski Park Narodowy – spokojne, magiczne miejsce zaledwie kilkana艣cie kilometr贸w od mojego domu.

DSC_1035

Pozna艅 鉂

40756458_2105979246308390_2962571593563242496_n40685195_442018996320662_4565037828869718016_n

So much rainbow – Pozna Pride Week.

Tyle t臋czy – Pozna艅ski Pride Week.

40860452_337372506835747_6041496599954194432_n

Summer, are you about to leave?

Czy偶by lato ju偶 si臋 ko艅czy艂o?

Last month: July

Last July was a beautiful and intense month that I definitely won’t forget. As I love taking photos, I have lots of souvenirs from this month.

This “Last Month” post will be colourful and sunny – just like July 2018.

Miniony lipiec by艂 pi臋knym i intensywnym miesi膮cem, kt贸rego z pewno艣ci膮 nie zapomn臋. Uwielbiam robi膰 zdj臋cia, mam wi臋c sporo fotograficznych pami膮tek z tego miesi膮ca.

Ten post z cyklu “Last Month” b臋dzie kolorowy i s艂oneczny – tak jak lipiec 2018.

20180712_110015

Short visit to Gda艅sk // Kr贸tka wizyta w Gda艅sku

20180707_133712

I try to eat seasonal vegetables as much as possible: it’s healthy, cheap and good for local economy (as long as you buy them in local markets and not chain stores 馃槈 ). Yummy!

Staram si臋 jak najcz臋艣ciej je艣膰 sezonowe warzywa: jest to zdrowe, tanie i dobre dla lokalnej gospodarki (o ile kupujemy je na ryneczkach, a nie w sieciach supermarket贸w 馃槈 ). Mniam!

001002003

Summer in Leeds // Lato w Leeds

20180712_183249

I finally got to try the famous Amorino ice-cream!聽聽I have to admit it didn’t only look nice – it was super tasty too!

Wreszcie uda艂o mi si臋 spr贸bowa膰 s艂ynnych lod贸w Amorino!聽聽Musz臋 przyzna膰, 偶e s膮 nie tylko pi臋kne, ale i smaczne!聽

DSC_0453IMG-20180716-WA0016DSC_0565

Beautiful Oxford! Without a doubt one of my favourite places in England. You can find a longer post and more photos from Oxford here.

Pi臋kny Oksford! Bez w膮tpienia jedno z moich ulubionych miejsc w Anglii. D艂u偶szy post i wi臋cej zdj臋膰 z Oksfordu mo偶na znale藕膰 tutaj.

DSC_096001DSC_0870

After three years I finally went back to my beloved Iceland. Even though the trip was quite short, I was delighted to see once again this amazing island. I definitely won’t wait three more years to go there again 馃檪 Last week I wrote an article about my trip (click here!).

Po trzech latach wreszcie uda艂am si臋聽do mojej ukochanej Islandii. Mimo 偶e wyprawa by艂a do艣膰 kr贸tka, by艂am zachwycona, 偶e mog艂am zn贸w zobaczy膰 t臋 niesamowit膮 wysp臋. Na pewno nie b臋d臋 czeka膰 kolejnych trzech lat, by tam wr贸ci膰 馃檪 W zesz艂ym tygodniu napisa艂am artyku艂 o wyprawie (klik!).

20180804_161831

Finally back home in Pozna艅 – Cafe La Ruina is one of my favourite places for Saturday chill. Nice neighbourhood, good coffee and delicious cheesecakes – what else do I need?

I wreszcie z powrotem w Poznaniu – Cafe La Ruina to jedno z moich ulubionych miejsc na sobotni chill. Mi艂a okolica, dobra kawa i przepyszne serniki – czego chcie膰 wi臋cej?

Last month: June

After quite intense month of May, June was way more relaxing and calm: ony one weekend trip and focus on everyday duties and… future travel plans, of course. Since the weather was really nice, I was glad to be home and to be able to enjoy the summer in my hometown.

In today’s post I would like to share with you some photos and memories from the trip to Berlin and other things I have been up to recently.

Po do艣膰 intensywnym maju przyszed艂 zdecydowanie spokojniejszy czerwiec: tylko jedna weekendowa wyprawa oraz skupienie si臋 na codziennych obowi膮zkach oraz… oczywi艣cie przysz艂ych podr贸偶niczych planach. Pi臋kna pogoda sprawi艂a, 偶e mi艂o by艂o by膰 w domu i cieszy膰聽 si臋 latem w mie艣cie.

W dzisiejszym po艣cie chcia艂abym podzieli膰 si臋 z Wami zdj臋ciami i wspomnieniami z wyjazdu do Berlina oraz innych chwil minionego miesi膮ca.

08

I have been to Berlin many times but actually that was the very first one during the summer. First one – but definitely not the last one – as Berlin in the summertime is a great place to be. Many outdoor venues, plenty of things going on and you can bike all around the city. There are slots of cycling paths and the citybike system is really efficient so I would recommend this mean of transport to anyone visiting the German capital in the summer.

By艂am w Berlinie wiele razy, ale dopiero teraz po raz pierwszy latem. Po raz pierwszy – ale na pewno nie ostatni – bo Berlin letni膮 por膮 jest wspania艂y.聽 Wiele miejsc贸wek na 艣wie偶ym powietrzu, sporo si臋 dzieje, a po ca艂ym mie艣cie najlepiej przemieszcza膰 si臋 rowerem. Jest sporo 艣cie偶ek rowerowych, a system rower贸w miejskich jest naprawd臋 dobry wi臋c polecam z ca艂ego serca ten 艣rodek transportu latem w niemieckiej stolicy.

x11

One of my best Berlin discoveries so far: Holzmarkt25. Lovely outdoor place where you can have a drink by the river. Chill and relax right in the centre of a big European capital 馃檪

Jedno z moich najlepszych berli艅skich odkry膰: Holzmarkt25. 艢wietne miejsce na 艣wie偶ym powietrzu, gdzie mo偶emy raczy膰 si臋 czym艣 do picia tu偶 nad rzek膮. Chill i relaks w samym centrum du偶ej europejskiej stolicy 馃檪

x01x02x03x09

Few snaps from Krauzberg.

Kilka uj臋膰 Krauzbergu.

DSC_0311DSC_0298DSC_0312

A bit longer period with no trips planned is the best time to discover new spots in town. As I love places with panoramic views of cities, one evening I headed to a bar on the top floor in one of the highest buildings of Pozna艅. Wish I could have made better pictures – unfortunately it’s not easy to take good snaps when taking photos through the window. But believe me, the view is really nice and it’s impressive to see how many green spaces are in my hometown 馃檪

D艂u偶szy okres bez zaplanowanych podr贸偶y to idealna okazja, by odkry膰 nowe miejsc贸wki w swoim mie艣cie. Poniewa偶 uwielbiam miejsca z widokiem na ca艂e miasto, jednego wieczoru uda艂am si臋 do baru na ostatnim pi臋trze jednego z najwy偶szych pozna艅skich budynk贸w. Szkoda, 偶e nie uda艂o mi si臋 zrobi膰 lepszych zdj臋膰 – niestety pstrykanie przez szyb臋 nie jest 艂atwe. Widok natomiast jest bardzo 艂adny i dobrze stamt膮d wida膰, jak zielony jest Pozna艅 馃檪

20180524_190113

Maybe some of you have heard already that in May a Polish writer, Olga Tokarczuk won Man Booker International prize. It was a good motivation to finally read the awarded book –聽‘Flights’ . I had postponing it for so long (always to many books to read and the queue is getting longer and longer!) but I’m really glad I found some time to read it. It is such a witty, deep and easy to read book, I recommend it! It made many of my bus trips eay more enjoable than the usual 馃檪

Mo偶e niekt贸rzy z Was s艂yszeli ju偶, 偶e w maju Olga Tokarczyk聽wygra艂a nagrod臋 Man Booker International. To zmobilizowa艂o mnie, by wreszcie przeczyta膰 nagrodzon膮 ksi膮偶k臋 – “Biegun贸w”. Bardzo d艂ugo odk艂ada艂am lektur臋 tej ksi膮偶ki (zawsze jest tyyyyle ciekawych tytu艂贸w do przeczytania, 偶e ksi膮偶kowa kolejka robi si臋 d艂u偶sza i d艂u偶sza!), ale ciesz臋 si臋, 偶e w ko艅cu zebra艂am si臋, by j膮 przeczyta膰. Jest dowcipna, g艂臋boka i 艂atwo si臋 czyta, wi臋c zdecydowanie Wam j膮 polecam! Dzie艂o Tokarczuk zdecydowanie uprzyjemni艂o wiele autobusowych przejazd贸w 馃檪

20180617_183712

Summer in a big city isn’t that bad afterall! In the photo above you can see a part of former military buildings now transformed into bars and restaurants. Lovely place to hang out!

Lato w mie艣cie nie jest z艂e! Na zdj臋ciu powy偶ej mo偶ecie zobaczy膰 cz臋艣膰 wcze艣niejszych obiekt贸w wojskowych, teraz przeobra偶onych w bary i restauracje. 艢wietne miejsce!

20180610_131122

In June I could relax a bit and get ready for July which will be super busy for me! Two trips ahead: England and Iceland.聽Like me on Facebook to make sure you don’t miss anything 馃檪

Czerwiec by艂 miesi膮cem, w kt贸rym mog艂am troch臋 odpocz膮膰 i przygotowa膰 si臋 na szalony lipiec! Na ten miesi膮c mam zaplanowane dwa wyjazdy: do Anglii i na Islandi臋. Polubcie m贸j profil na Facebooku 偶eby niczego nie przegapi膰 馃檪